As we discovered last week, you can be ebullient and
exuberant in your effervescence. And exuberance is defined as effusive
enthusiasm, what does effusive mean? And if being effervescent is another way
of saying you’re bubbly and vivacious, what does vivacious mean?
Effusive is perhaps the most negative of the words in this
bubbly exposition. It means unduly demonstrative, in a way that shows a lack of
reserve. It is still a boiling over, but beyond the bounds of normalcy. It came
to English in the 1660s (the decade after effervescence) as the adjective form
of the noun effusion, which is the first form of the word to come to English,
in about 1400. Effusion means pouring out (literally) or outpouring
(figuratively). The Middle French also
had the word effusion, and got it
from the Latin word effusionem, which
means pouring forth, or spreading abroad. Effusion was not used of speech or
emotion until the 1650s, after which the quick, decade later development of an
adjective form was useful. It has developed a negative connotation of being
unduly demonstrative, as we have perhaps become more restrained in our language
usage.
Vivacious is somewhat less descriptive of language than of
personality or action. It means lively and
animated, and came to English a
decade before effusion (in the 1640s). It came directly from Latin (no detour
through France as have the other words in these two successive blog posts on
bubbles.) The Latin word is vivax,
the genitive of which is vivacis. Once
again, the noun form (vivacity) preceded the adjective form in coming to
English. Vivacity entered the language in the early 15th century,
from the Latin nominative form of vivacis,
vivacitas. What did these words vivax, vivacis, and vivacitas refer to? A vital force, a liveliness. These Latin words were
formed from the word vivere,, which
means “to live”. We get the word vital from the same root word.
By the way, bubbles are defined almost spherical bodies of
gas wrapped in a liquid. I know bubbles can be of something besides gas, but
most bubbles are gas, so the aforementioned definition of effervescence should
not include “bubbles of gas”; “bubbles of…” should only be used when the
bubbles are of something other than gas. The word bubble came to English in the
early 14th century as a noun, and wasn’t used as a verb for over 100
years. It may have come from the Middle Dutch noun bobble or the Middle Low German verb bubbeln or both. Since it was originally used in English as a noun I
vote for the Middle Dutch (something I’ve never done before.) And for those who
enjoy them, the words bubble and bath were not recorded in tandem (as in "bubble bath" in case you're not tracking) until the year of my
older brother’s birth – 1949.
So quit reading and enjoy the effervescence of a bubble bath.
It will help you be ebullient today, maybe even exuberant if not vivacous. Just
don’t be effusive.
No comments:
Post a Comment