Every so often I encounter a word that reminds me of another
and drives me to consider “what’s the difference between the words?” I am a fan
of the various hues and shades of meaning in the English language, and strive
to use exactly the right word in conversation and writing. (Even in the last
sentence, I changed to the word “strive” from “work” because strive more
accurately describes my intent while work would describe my actions.)
So, what’s the difference between equitable and equably,
between imperious and imperial, and between review and revue?
Equitable means
having the character of fairness or justice, while equable means unchanging or
unvarying. What a difference “it” makes. How did we come to have two words so
similar mean such different things?
Equitable comes from the French word équitable, which is a form of équité
from which we get the word equity, the noun form of the adjective
equitable. Equitable came to English in the 1640s and has a very definite legal
sense of fairness.
Equable is actually either a back-formation from equability
or came to English from the Latin word æquabilis,
which means equal or consistent. It also is an adjective, arriving in the
1670s, long after the noun form (equability) came into use in the 1530s.
So when do you use equitable and when do you use equable?
Equable has come to define that which over time is equitable, while equitable
usually defines an instance where the situation is fair to all concerned.
What about imperious and imperial?
Like equable and equitable, imperious and imperial are both
adjectives. Where imperial is defined as that which is like or pertaining to an
empire, imperious is defined as domineering or even dictatorial. Imperial came
into English in the late 1300s from the Old French imperial. The Old French got the word from the Latin word imperialis, which describes that which
is related to the empire. While the noun form, empire, came into English in the
early 1300s, the Old French word from which it came was empire, from the Latin word imperium.
Why the initial e in empire rather than the i as in imperial?
I could not find anyone with a suitable explanation, but in researching
realized that the word empirical also begins with an e. But empirical, which
means derived or guided or proven by experience or experiment, comes from the
Latin word empiricus, which was used
for a physician whose experience guided their treatment. The Latin came from
the Greek word empeirikos, which
means experienced. But empiric came to English in about 1600, while empirical
came about 40 years later, or after centuries of empire being used.
You have several choices as to why the initial e rather than
an i – either blame it on Greek or on the Old French pronunciation of an
initial i, which to the English ear may have sounded like an e.
So, what about review and revue? A revue is a form of
theatrical entertainment, usually a series of unrelated parts, while a review
might be the critique of the performance but also would be any process of going
over a subject, or a general survey of something. Review came to English earlier, in the
mid-1400s, from the Middle French word reveue,
and was originally used to define an inspection of military forces. It wasn’t
until the 1560s that it meant the process of going over again, and it was not
until about 1600 that it meant a view or survey of the past. The meaning of a critique
was the last to arrive, in the 1640s.
What did they review? More likely writing rather than
performances, because the word revue did not come into use until 1872, where it
originally described a performance that presented a review of current events. The
French word revue is the source of
the English word.
So in review, you can be imperious and equable in your empirical
reporting on a revue, and may even be equitable, but you would not be imperial unless
you happen to be an Emperor.
No comments:
Post a Comment